Kelly Clarkson ką tik išleido naują dainą „Drįstu tave“ 6 skirtingomis kalbomis

  • Jun 06, 2020
click fraud protection

„Country Living“ redaktoriai pasirenka kiekvieną siūlomą produktą. Jei perkate iš nuorodos, mes galime uždirbti komisinį atlyginimą. Plačiau apie mus.

  • Kelly Clarkson išleido naują dainą „I Dare You“, kurią ji įrašė anglų, arabų, prancūzų, hebrajų, ispanų ir vokiečių kalbomis.
  • Daugiakalbį projektą ji pavadino „mėgstamiausiu dalyku“, kurį ji kada nors darė, bet ir „sunkiausiu dalyku“.

Kelly Clarkson turi jums iššūkį: Pasirinkite meilę.

Dainininkė ką tik išleido naują dainą „I Dare You“, kuri, jos teigimu, yra „meilės pasirinkimas, o ne baimė“. Siekdama skleisti savo galingą žinią visame pasaulyje, Voice treneris ir pokalbių laidų vedėjas įrašė alternatyvias baladės versijas penkiomis skirtingomis kalbomis. Kiekvienas perdavimas yra duetas, kuriame Kelly dainuoja kartu su skirtingu tarptautiniu atlikėju, įskaitant Faouzia (arabų), Zaz (prancūzų), Maya Buskila (hebrajų), Blas Cantó (ispanų) ir Glasperlenspiel (Vokiečių kalba).

Į išvaizda Šiandien Rodyti ketvirtadienį Kelly pasakojo šeimininkei Hoda Kotb, kad tai ne pirmas kartas, kai ji koncertuoja kitomis kalbomis. Tiesą sakant, ji užaugo dainuodama operą vokiečių, prancūzų, italų, ispanų ir lotynų kalbomis.

instagram viewer

„Taigi aš visada turėjau mintį tai padaryti kaip savo karjeros projektą, tačiau niekada neturėjau tokios dainos, kuri man atrodė tinkama, taip pat neturėjau komandos, kuri tikrai palaikytų idėją“, - sakė ji.

„Žinutė [iš„ I Dare You “] buvo tobula“, - tęsė Kelly. "Maniau, kad tai tarsi globalus sujungimas, ir aš norėjau tai padaryti muzikaliai."

Aš drįstu tave (įvairių kalbų duetai)

amazon.com

$5.99

STREAM DABAR

Nors Kelly teigė, kad daina dirba daugiau nei metus, ji pasirinko ją išleisti dabar, kad padėtų skleisti meilę ir viltį vykstančioje koronaviruso pandemijoje.

„Minutę ketinome ją laikyti lentynoje, bet pagalvojau, gal šiandien žmonėms reikia šios žinios“, - sakė ji.

Kelly taip pat ėmėsi savo „Instagram“ pasidalyti galinga dainos „global mega-mix“ versija, kurioje yra penki jos bendradarbiai - Faouzia, Zaz, Maya Buskila, Blas Cantó ir Glasperlenspiel.

Peržiūrėkite šį įrašą „Instagram“

Taigi džiaugiuosi, kad @faouzia @blascanto_es @zaz_off @gpsmusik @maya_buskila sugebėjo įrašyti savo #IDareYou versijas iš namų, kad sudarytų šį labai galingą visuotinį megasezoną. Žiūrėkite visą vaizdo įrašą „YouTube“. Nuoroda į mano istoriją.

Įrašas, kuriuo pasidalino Kelly Clarkson (@kellyclarkson)

Į a vaizdo įrašas, pristatantis mega-miksą, Kelly paaiškina: „Ši daina yra apie meilę ir visas jos formas, susidūrus su negandomis. Pasirinkimas mylėti, o ne bijoti. “Antraštėje ji pasidalijo, kad dainos kūrimas pasirodė esąs didelis potyris. „Mano naujojo singlo įrašymas buvo neįtikėtinai sunkus ir žeminantis procesas“, - sakė ji.

„Aš didžiuojuosi, kad šiame takelyje dainavo dainininkai iš viso pasaulio“, - priduria ji. "Aš myliu visas skirtingas kalbas ir iš tikrųjų klausau tų kalbų, kurios nėra angliškos."

Kalbant apie mus, mes juos visus mylime!